Thư gửi vợ: "Không làm gì mà vẫn uể oải, mệt mỏi khi chồng trở về" thu hút sự chú ý.
Sau khi chào đón đứa con đầu lòng, Tony Emms và Charlotte quyết định rằng Charlotte sẽ ở nhà chăm sóc con cái và việc nhà. Mọi thứ diễn ra suôn sẻ cho đến khi Tony nhận thấy vợ luôn mệt mỏi và ủ rũ khi anh về nhà. Một ngày, Tony về sớm và thấy vợ con ngủ say. Hình ảnh đó cùng những tâm sự của anh đã thu hút sự chú ý của cộng đồng cha mẹ. Tony nhận ra rằng vợ anh không chỉ trông con mà còn phải đối mặt với nhiều áp lực và công việc hàng ngày, khiến cô luôn kiệt sức.
Cô ấy luôn sẵn sàng đón chào một ngày mới với nhiều công việc. Khi thức dậy, cô vỗ về cậu con trai đang khóc vì đói, trong khi bản thân cũng chưa ăn gì. Sau khi chơi đùa, thay bỉm cho con và đến giờ ngủ trưa của bé, cô tận dụng thời gian này để giặt giũ, sắp xếp đồ chơi và rửa chén đĩa. Khi cậu bé thức dậy, nó lại đói và đòi cô bế bồng, khiến mọi thứ cô vừa dọn dẹp lại bị xáo trộn. Khi tôi về nhà, thấy đống đồ chơi bừa bộn mà cô không đụng tay vào, tôi cảm thấy chán nản, trong khi cô chỉ ngồi đó để chăm sóc con.
Quý ông nào đang nghĩ về điều này hãy tìm hiểu kỹ về những gì người phụ nữ của mình làm cả ngày. Hãy tôn trọng mẹ của các con bạn, cô ấy đã hy sinh nhiều để chăm sóc gia đình. Tôi yêu hai thiên thần đang ngủ, và chúng xứng đáng có giấc ngủ ngon. Bức thư cảm động của Tony đã thu hút sự chú ý lớn với hơn 50 nghìn lượt thích và 16 nghìn chia sẻ chỉ sau vài giờ. Nhiều ông chồng thừa nhận họ đã đối xử bất công với vợ. Tony bất ngờ trước sự ủng hộ từ cộng đồng và chia sẻ rằng anh không ngờ nhận được nhiều sự quan tâm đến vậy.
Bức thư này không nhằm nổi tiếng, mà chỉ thể hiện tình yêu và sự quan tâm của tôi dành cho bạn đời. Tôi xin lỗi vì đã từng nghĩ cô ấy không làm gì khi tôi đến công ty. Tôi rất háo hức chờ ngày cưới và đeo nhẫn cho cô ấy. Cảm ơn mọi người đã chia sẻ ý kiến, điều đó rất ý nghĩa. Các bà mẹ hãy nhớ, việc ở nhà chăm con không có nghĩa là bạn không làm công việc khó khăn và tuyệt vời nhất thế giới. Nguồn: Hefty, Facebook.




Source: https://afamily.vn/thu-gui-ba-vo-chang-lam-gi-ca-ma-van-u-ru-met-moi-khi-chong-di-lam-ve-gay-sot-20160308023910151.chn